b"ACEC ET TBB3. Immigrationapplications:TBBsupportsthetout autre test de comptences requis. Les employeurs peuventemployerandtheapplicantthroughthevisaalors faire des offres demploi aux candidats quils prfrent.processandconnectsemployersandcandidates3. Lademandedimmigration:TBBsoutientemployeursetwiththeexpertadviceneededtonavigatethecandidatstoutaulongdeladmarchedobtentiondevisa. immigration process. Lorganisation les met aussi en relation avec des experts pour 4. Settlement:TBBhelpstheemployerprepareobtenir les conseils ncessaires. for the arrival of their new recruit(s) by ensuring4. La rinstallation : TBB aide lemployeurse prparerlar- theyhaveallrelevantinformationabouttherive de ses nouveaux employs en sassurant quils disposent candidate and their family, making suitable traveldetouteslesinformationspertinentessurlecandidatetsa arrangementsandconnectingcandidateswithfamille, en prenant des dispositions appropries pour voyager post-arrivalsupportslikenewcomer-sensitiveetenmettantlescandidatsenrelationavecdessoutiens loans.Inaddition, TBBconnectstheemployerpost-arrive comme les prts aux nouveaux arrivants. De plus, with local settlement services to help recruits settleTBB met l'employeur en contact avec les services d'tablis-and integrate well. sementlocauxpourfaciliterl'installationetl'intgrationdes 5. Post-arrival: TBB provides ongoing support vianouveaux employs. regularcheck-inswithnewrecruits,andtheir5. Aprs larrive : TBB assure un suivi continu (entretiens rgu- direct manager, for one year post-arrival. liers avec les nouveaux employs et leurs suprieurs directs) Our vision is a world where displaced people canpendant un an aprs larrive des recrues.safely migrate for work, using their skills to rebuildMme Dyer conclut :Notre vision est celle dun monde o les theirliveswithdignityandpurpose.Whenthisispersonnes dplaces migrent en scurit, utilisant leurs comp-realized,theresultisawin-win-winforrefugeestences pour rebtir leur vie avec dignit et dtermination. Tout le and their families, for employers and local economies,monde y gagne : les rfugis, les entreprises et conomies locales, andforgovernmentsgrapplingwithmassglobalet les gouvernements confrontsdes migrations massives. Nous displacement,addedDyer.Wearedelightedtosommes donc enthousiasteslide de collaborer avec lACEC et partner with the CRCA and its members to bring thissesmembrespourapportercetripleavantageausecteurde triple win to the roofing sector. la couverture.To learn more about the Skilled Trades HiringPour en savoir plus sur le Programme dembauche Program, visit www.roofingcanada.com. dans les mtiers spcialiss, visitez www.roofingcanada.com/fr.BREATHE EASY, heres our product listAVAILABILITY AND FORMATS BITUMAR INC. CANADIAN ASPHALT INC. (MONTREAL) (HAMILTON, ON)PRODUCTS BULK BURPAK BULK Barrel (keg)(50 lb bags) (100 lb)LOW ODOUR oxidized asphaltwith an odour inhibitor (suppressant) withoutany added PPA in the oxidation process. T2, T3, T4 T2, T3, T4 T2, T3, T4 T2, T3, T4Benets: Less polluting. The kettles andtankers stay cleaner. Mops last longer.Asphalt ZEROpolymerized asphalt with a viscosityequivalent to LOW ODOUR oxidized asphalt T2 T2, T3 NA NAat a lesser temperature.Benets: savings on propane, less smoke,no odour and improved adhesion.SEBS LOW ODOUR Asphaltelastomeric asphalt with an odour inhibitor(suppressant) with a minimal elongation of 750%Benets: The ideal asphalt for the laying of NA SEBSNA NAelastomeric membranes and fleece back 750membranes as TPO, PVC and EPDM or for a phenomenal adhesion of surface gravel. It can replace urethane and glues at a lesser cost.NB: the bulk is available FOB factory (Montreal and Hamilton) or delivered in the greater Montreal or in the greater Toronto area.BITUMAR INC.|CANADIAN ASPHALT INC.11155 St-Catherine Street East, Montreal-East, QCH1B 0A4Tel.: 514 645-4561|bitumar.comAUTOMNE/HIVER 2024 COUVERTURES CANADA 17"